詞法造句
1、英語(yǔ)構(gòu)詞法可以幫助我們正確辨認(rèn)單詞的詞形、詞性和理解詞意,并迅速擴(kuò)大詞匯量,是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的有效途徑.
2、構(gòu)詞法是強(qiáng)化記憶擴(kuò)充詞匯量的良好方法,它包括詞綴法、合成法、轉(zhuǎn)類法、縮略法、拼綴法和逆成法等。
3、本文是晉語(yǔ)區(qū)昔陽(yáng)方言描寫(xiě)語(yǔ)法的一部分,主要從詞法方面描寫(xiě)和分析昔陽(yáng)方言中較有特色的語(yǔ)法現(xiàn)象。
4、這門(mén)語(yǔ)言簡(jiǎn)單到甚至不需要有一個(gè)符號(hào)表來(lái)進(jìn)行詞法分析。
5、在該領(lǐng)域具有代表性的學(xué)者從構(gòu)詞法、語(yǔ)法和翻譯的角度對(duì)此類詞綴及其派生詞組的研究業(yè)已取得豐碩成果,但還存在研究的盲區(qū)。
6、你知道英語(yǔ)單詞的構(gòu)詞法嗎?
7、本文主要從句法和詞法兩個(gè)層次探討工程合同英語(yǔ)的嚴(yán)謹(jǐn)性。
8、詞法分析器的功能是輸入源程序,輸出單詞符號(hào).
9、早期漢語(yǔ)造詞法是指漢語(yǔ)詞匯發(fā)展的自生階段的造詞法。
10、本文主要從語(yǔ)言內(nèi)部因素方面探討仿擬造詞法的構(gòu)成理?yè)?jù)。
11、避諱造詞是多種造詞法的綜合運(yùn)用,它的產(chǎn)生或出于宗教迷信心理,或由于對(duì)統(tǒng)治者的敬畏,或出于某種美好的愿望。
12、我們也想通過(guò)對(duì)拉祜語(yǔ)構(gòu)詞法的分析研究,為彝緬語(yǔ)支詞匯的形態(tài)特征研究及詞匯學(xué)的豐富發(fā)展提供一些參考。
13、隱喻是人類的認(rèn)知工具,同時(shí)也是漢語(yǔ)中一個(gè)重要的造詞法。
14、學(xué)中文的學(xué)生必須對(duì)正詞法有全面的掌握.
15、按漢語(yǔ)構(gòu)詞法創(chuàng)造新詞對(duì)譯西方術(shù)語(yǔ)。
16、本文對(duì)維文詞的詞法和語(yǔ)音法結(jié)構(gòu)進(jìn)行了歸納,提出了維語(yǔ)詞切分的一些規(guī)律和實(shí)現(xiàn)方法。
17、第一部分是修辭學(xué)造詞法的相關(guān)問(wèn)題,由四個(gè)方面構(gòu)成。
18、平均來(lái)說(shuō),教師增加了諸如看字讀音教學(xué)法和單詞法等閱讀技巧的教學(xué)時(shí)間。
19、漢語(yǔ)隱喻造詞法是漢語(yǔ)里一種非常重要的造詞法。
20、詞法分析,進(jìn)口了一系列的無(wú)符號(hào)數(shù),您可以分析數(shù)字,字母.
21、二是進(jìn)行構(gòu)詞法與造詞法的比較研究。
22、第四部分,本文用謎米的觀點(diǎn)重新審視了構(gòu)詞法,指出構(gòu)詞法是提高語(yǔ)言謎米多產(chǎn)性、精確度、長(zhǎng)壽性的一種途徑。
23、就詞法而論,李清照以通俗的語(yǔ)言和好懂的音律,化解了宋詞發(fā)展到北宋末期,已進(jìn)入到既要雅又要俗的兩難困境。
24、近年來(lái)許多流行歌曲歌詞的語(yǔ)言出現(xiàn)了語(yǔ)法方面的問(wèn)題,詞法、句法錯(cuò)誤較為突出。
25、文章回顧了漢語(yǔ)拼音的歷史進(jìn)程與發(fā)展,討論漢語(yǔ)拼音在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和國(guó)際交流中的作用,并指出漢語(yǔ)正詞法方面有待解決的問(wèn)題。
26、既然這是一門(mén)語(yǔ)言學(xué)的課,你報(bào)告的基本內(nèi)容將會(huì)嚴(yán)格的探討關(guān)于構(gòu)詞法和語(yǔ)法的語(yǔ)言學(xué)問(wèn)題。
27、為此,可以采取大學(xué)英語(yǔ)閱讀課堂詞匯教學(xué)模式的構(gòu)建、小組活動(dòng)、窄式閱讀、構(gòu)詞法、詞匯與語(yǔ)篇語(yǔ)境的結(jié)合等詞匯教學(xué)策略。
28、第二部份是論文的主體,通遇對(duì)999條新詞語(yǔ)的分析,建立了新詞語(yǔ)造詞法體系。
29、高職學(xué)生英語(yǔ)詞匯量普遍匱乏,可以通過(guò)語(yǔ)境、語(yǔ)音、構(gòu)詞法、聯(lián)想法、復(fù)習(xí)等進(jìn)行詞匯記憶,擴(kuò)大詞匯量。
30、其中,涉及到雙重編碼理論、加工水平說(shuō)和激活擴(kuò)散模型的關(guān)鍵詞法就受到愈來(lái)愈多研究者的關(guān)注。
31、在嵌入式電子系統(tǒng)測(cè)試語(yǔ)言的研究設(shè)計(jì)過(guò)程中,需要對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行詞法分析、語(yǔ)法分析和語(yǔ)義分析。
32、培養(yǎng)學(xué)生根據(jù)構(gòu)詞法識(shí)別生詞的能力,掌握并能運(yùn)用各項(xiàng)閱讀技能,具有語(yǔ)篇水平上的分析能力。
33、然后是拼寫(xiě),如果要記住如何拼寫(xiě),最好能掌握一點(diǎn)構(gòu)詞法和發(fā)音規(guī)則的知識(shí)。
34、正詞法在實(shí)踐中肯定會(huì)出現(xiàn)分歧,但是要不斷統(tǒng)一規(guī)則。
35、介紹正詞法基本規(guī)則的主要內(nèi)容,提出詞匯性大寫(xiě)的概念。
36、用更多的例子幫助學(xué)生加深對(duì)構(gòu)詞法知識(shí)的印象,并為下一環(huán)節(jié)做好準(zhǔn)備。
37、源語(yǔ)分析是機(jī)器翻譯的核心,包括詞法分析、句法分析和語(yǔ)義分析.
38、暫時(shí)把分詞算法的名稱叫做樹(shù)狀詞庫(kù)分詞法.
39、結(jié)果作為一種特殊用途英語(yǔ),醫(yī)學(xué)英語(yǔ)在詞匯來(lái)源、兩棲詞匯、復(fù)合詞匯、非謂語(yǔ)動(dòng)詞、書(shū)面語(yǔ)詞匯等的使用方面具有不同于普通英語(yǔ)的詞法特征。
40、語(yǔ)法因素表現(xiàn)為漢語(yǔ)詞法與句法的一致性,這使短語(yǔ)和略語(yǔ)轉(zhuǎn)化為詞。
41、在構(gòu)詞法上,單音詞演變?yōu)閺?fù)音詞,以合成詞為主且偏正式最多。
42、掌握一些構(gòu)詞法知識(shí),可以大大地增加自身的詞匯量。英語(yǔ)構(gòu)詞法主要有以下三種情況。
43、由于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷發(fā)展和進(jìn)步,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)詞匯在數(shù)量上急劇增長(zhǎng)的同時(shí),在構(gòu)詞法方面也出現(xiàn)了一些新的風(fēng)格特點(diǎn)。
44、在索引更新過(guò)程中,詞法分析確定文檔中單詞的詞元。
45、第二部份是對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞語(yǔ)造詞法的分析研究。
46、四是針對(duì)修辭學(xué)造詞法的相關(guān)概念進(jìn)行探討和詮釋。
47、本文通過(guò)對(duì)中醫(yī)術(shù)語(yǔ)語(yǔ)義及邏輯關(guān)系的分析,從英語(yǔ)構(gòu)詞法入手,探討中醫(yī)術(shù)語(yǔ)的簡(jiǎn)譯法及應(yīng)用。
48、觀察還得到,當(dāng)代新詞語(yǔ)在造詞法上具有多樣性的特點(diǎn),主要的造詞法有修辭造詞、類推造詞、縮略造詞等,其中類推造詞和修辭造詞是特別需要關(guān)注的兩種造詞法。
49、在研究英語(yǔ)詞匯學(xué)時(shí),關(guān)于詞的形態(tài)結(jié)構(gòu)和構(gòu)詞法的幾個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ)常常會(huì)困擾人們。
50、本文研究修辭造詞法里的隱喻造詞法和類比造詞法,各自再分為兩小類進(jìn)行探討。
相關(guān)造句
執(zhí)法不公造句正法眼藏造句淫詞穢語(yǔ)造句官法如爐造句祖宗家法造句伏法受誅造句調(diào)詞架訟造句淫詞艷曲造句以文亂法造句以法為教造句