化繁為簡造句
1、 化繁為簡,化難為易,信心十足必得信賴。
2、 他認(rèn)為,財務(wù)報告如果過于復(fù)雜則過猶不及,應(yīng)化繁為簡。他說:"我并不希望我們有100條的修改建議,我認(rèn)為有10或12條具有可行性的建議就足夠了。"。
3、 如果你能把一件事情化繁為簡,就能讓自己輕松一點(diǎn),簡單點(diǎn)活著挺好。
4、 這字化繁為簡,好像是汞藥煉丹的書,龍葵只識得其中些許字。
5、 大師的不平凡處就在于他把問題看得透徹,處理問題化繁為簡,探驪得珠,舉重若輕。
6、 “小程序”將重復(fù)勞動化繁為簡。
7、 只是煉氣的步驟化繁為簡,這也是孔夫子筆削春秋之意了。
8、 這相當(dāng)于提供了最簡明版的閱讀導(dǎo)引,有幫助用戶化繁為簡、最小化選書時間的功效。
9、 你就像一塊石頭,但不是一般的石頭而是吸鐵石。你的歌聲不僅吸引了我的耳朵而且吸引了我的心,你用很簡單的技巧化繁為簡很輕易的把難點(diǎn)攻克了。
10、 許多事例告訴我們:有許多看似復(fù)雜的事情,都可以用最直截了當(dāng)?shù)姆绞浇鉀Q,哪怕有些事情看似不太可能,也不妨試一試這種化繁為簡的"直線思維"。
11、 高等數(shù)學(xué)題目類型繁多,解題方法靈活多變,其中代換法不但能開拓靈活巧妙的解題思路,而且有化難為易、化繁為簡之功效。
12、 便攜鉆機(jī)或是電動鏈鋸能夠節(jié)省體力,并使大塊木板的粗加工化繁為簡。
13、 與時裝界所有不成文的規(guī)則背道而馳,阿瑪尼首要的審美觀點(diǎn)始終不變:化繁為簡,去浮存真,看似漫不經(jīng)心,其實(shí)優(yōu)雅非凡。
14、 英漢語句法的差異要求英語長句漢譯基本的原則是破句重組,化繁為簡,常用的方法是順拆譯法、逆拆譯法及綜合譯法。
15、 把博大精深的十七大精神“化大為小”,復(fù)雜的理論問題“化繁為簡”,心中的疑惑“冰解凍釋”,以小論大,以近指遠(yuǎn),具有極強(qiáng)的針對性和實(shí)效性。
16、 全書分為古風(fēng)、絕句、律詩、拗體、填詞、趣詩、意境等七步,其最大的特點(diǎn)是化繁為簡、化慢為快、化難為易。
17、 要注重制度的可操作性,明確具體、實(shí)在管用,要克服繁瑣哲學(xué)、避免過度創(chuàng)新、反對形式主義,化繁為簡、凡事簡辦。
相關(guān)造句
破愁為笑造句化外之民造句生齒日繁造句認(rèn)賊為父造句言簡義豐造句走為上著造句窮神知化造句子為父隱造句融合為一造句以簡御繁造句